휴게실
실제 재판에서 나눈 대화들
본문
<법정 안의 무질서(Disorder in the Courts)>라는 책에서 발췌한,
실제 재판에서 나눈 대화들.
변호사 :
의사선생님, 만약 어떤 사람이 자는 도중 죽는다면
그 사람은 다음 날 아침까지 그 사실을 모르겠죠?
Now doctor, isn’t it true that when a person dies in his sleep,
he doesn’t know about it until the next morning?
증인 :
당신 진짜로 사법고시 통과한 것 맞소?
Did you actually pass the bar exem?
변호사 :
그녀에겐 3명의 아이들이 있죠. 맞습니까?
She had three children, right?
증인 :네.
Yes
변호사 : 남자아이가 몇 명이었습니까?
How many were boys?
증인 : 없었어요.
None.
변호사 : 여자아이는 있었습니까?
Were there any girls?
증인 : 재판장님, 다른 변호인이 필요할 것 같네요.
새로운 변호인을 신청해도 될까요?
Your Honor, I think I need a different attorney,
Can I get a new attorney.
변호사 : 아이를 가진 날이 8월 8일 맞습니까?
So the date of conception (of the baby) was August 8th?
증인 : 네.
Yes.
변호사 : 그 시간에 뭘 하고 계셨습니까?
And what were you doing at that time?
증인 : 여자랑 자고 있었는데요.
변호사 :당신의 첫 번째 결혼이 어떻게 끝났죠?
How was your first marriage terminated?
증인 : 사별했어요.
By death.
변호사 : 어느 분이 돌아가셔서 그렇게 된 거죠?
And by whose death was it terminated?
증인 : 한 번 맞춰보시죠.
Take a guess.
댓글목록 0